Translate it to English (by Google)
Inicio Microsites Archivo Monográficos Entrevistas Enlaces Ultimates
Film Music Search
Teletipo BSOSpirit

Entrevista a Entrevista a Jocelyn Pook

El distintivo sello de Jocelyn Pook es el resultado de sus amplias experiencias en el terreno de la música clásica y comercial. Tras superar sus estudios en la Guildhall School of Music and Drama de Londres, colabora con grupos como The Communards y Massive Attack, además de ayudar en la creción del grupo Electra Strings, para el que escribe música original. Cuenta con una dilatada trayectoria junto a eminentes compañías de danza como DV8 y Shobana Jeyasingh, y en 2002 la BBC le encarga la composición de una obra para The King’s Singers junto al laureado poeta Andrew Motion.
Eso sin olvidar sus destacadas incursiones en la música de cine, como el score para la adaptación de Michael Radford de "El Mercader de Venecia", y la que fuera la última película de Stanley Kubrick, "Eyes Wide Shut".
La compositora, que se encuentra ahora en España para la promoción de su último trabajo, la banda sonora de "Caótica Ana", de Julio Medem, tuvo la gentileza de dedicarnos parte de su tiempo en la entrevista que tenéis a continuación.

BSOSpirit/BSONet (BSO): Bueno, antes que nada, muchas gracias por permitirnos tener esta conversación contigo. Vamos a cubrir un poco todo lo que podamos, o sea que lo mejor es que empecemos, si quieres…

Comienzos

BSO: Jocelyn PookPara empezar a hablar… una fácil... ¿Cómo empezó su interés por la música?

JC: Bueno, supongo que provengo de una familia muy musical. Mi hermano solía tocar la flauta, aunque posteriormente lo abandonó. Mi padre era violinista, pero prácticamente no le conocí porque mis padres se separaron. Es decir, le conocí un poco pero apenas le veía, aunque sabía que era violinista.
Pero vamos, mis padres eran ambos músicos, mi hermana y mi hermano mayores, ambos tocaban instrumentos (el piano y otros). Supongo que en nuestra casa siempre había música, por lo que era algo muy natural para mí el tocar música, el piano.
En la escuela teníamos la oportunidad de recibir lecciones de música con diferentes instrumentos. En mi caso violín porque era lo que tenían en mi escuela. No sé si esto también lo tenéis en España.

BSO: Pues probablemente violín no. El único instrumento que yo recuerdo aprender en la escuela (de normal) fue la flauta cuando era bastante pequeño. O sea que creo que no es la misma situación [risas].

JC: [risas] Ah vale... [risas]… Pues probablemente fue gracias a que lo tenía en la escuela que tuve la oportunidad de aprender a tocar el violín.

BSO: Te graduaste en la "Guildhall School of Music and Drama" en donde te especializaste como intérprete de viola, ¿qué nos puede contar sobre esta época de su vida, el porqué de su elección de ese instrumento?

JC: Principalmente porque yo ya tenía una viola. Cuando mi padre murió me dejó una viola. Así que yo tenía a mi alcance estos maravillosos instrumentos y es parte de la razón de por qué aprendí a tocarla.
Y la verdad es que me gustaba. Tiene un sonido y tono especiales, muy dulces… un tono ligeramente melancólico que me gustaba.

BSO: Jocelyn PookY esos momentos, el estudiar allí… ¿cómo te han influenciado? ¿Cuál es tu mejor recuerdo?

JC: Bueno, la verdad es que creo que yo no encajaba muy bien en la escuela de música. Es decir, es algo muy bueno de hacer el pasar por toda esa disciplina, el aprender de verdad una disciplina... Y era una disciplina porque teníamos prácticas cinco horas al día… Pero yo no me sentía que encajase en ese mundo, aunque no sabía qué otra cosa hacer y continué [risas]…
La verdad es que no tenía ni idea de qué narices iba a hacer después porque no me veía a mí misma tocando en una orquesta, pero no sabía en qué otro sitio podía estar. Así que normalmente no pienso mucho sobre esa época… [risas]… simplemente continué allí…
Entonces, cuando dejé la escuela me debatía entre hacer teatro, y tuve un poco de suerte de alguna manera de poder hacer algún trabajo en teatro. En proyectos que me llevaron por un trayecto completamente diferente, supongo. Yo estaba seriamente convencida de seguir estudiando para solista de viola, y como que me hizo cambiar de dirección.
Estaba especialmente influida por esta Compañía de Teatro llamada IMPACT. Era de tipo experimental, muy visual, influenciada por Allen Ginsberg, Bob Wilson
Realmente me abrió a nuevos mundos, incluyendo en la música. En aquella época gente como Philip Glass, ó Michael Nyman, empezaban a ser conocidos. Yo ni siquiera había oído hablar de ellos cuando estaba en la escuela de música, pero me introduje en esta música cuando estaba trabajando en la compañía de teatro y me abrió a nuevas posibilidades.

BSO: Es fácil ver que no te encontrabas muy cómoda en ese entorno, porque en los 80 empezaste a colaborar con gente como ABC, Siouxsie and the Banshees, bandas del momento. ¿Cómo recuerdas el trabajar con estas bandas, de este estilo tan diferente, y cómo influenciaron tu música y tus ideas?

JC: Realmente fue increíble el ir de gira con bandas como ABC. Pero eso ocurrió cuando todavía estaba en la Universidad… y yo estaba viajando por todo el mundo, porque se trataba de una gira mundial e hicimos un documental con ellos. ¿Sabes? El ser estudiante y poder participar fue algo increíble. La verdad es que fue algo inusual en su momento, el contar con músicos  e instrumentos de cuerda tocando en una banda de rock, el que utilizaran cualquier tipo de instrumentos clásicos.
Sí, los 80 [risas]… La verdad es que entré en ello por suerte, el poder tocar con estas bandas y todo ello. Supongo que yo ya había tocado con algunas bandas en Londres de todas maneras (bandas menos conocidas que éstas que tú mencionas), pero la idea era hacer cosas fuera de lo normal. Los 80, la verdad es que es mucho tiempo…

BSO: … Sí, sí, no te preocupes. Si quieres entramos en algún detalle más ahora… En esa época también conociste diferentes músicos con los que colaboraste a lo largo de esos años como Virginia Astley, Audrey Riley o Ann Stephenson, ya fuese en el escenario o en diferentes grabaciones. ¿Cómo recuerdas esos momentos y conocer a estos músicos y trabajar con ellos?

JC: Es curioso que hayas escogido esos nombres…

BSO: … Sí, bueno, son músicos con los que colaboraste y que conocemos porque trabajaron con diferentes bandas, o en otras colaboraciones tuyas como con Peter Gabriel. Por eso los mencionaba…

JC: Sí, si es verdad. No puedo recordar exactamente cómo nos conocimos todos. Pero con AnnStephenson, nos conocimos en una compañía de teatro aunque fuimos a la Universidad juntas. Pero es curioso. Es como si existiésemos un grupo de personas (que formamos Electra Strings, y que luego se convirtió en otro grupo llamado Brilliant Strings aunque básicamente éramos los mismos) que supongo nos unimos por tener una serie de gustos comunes. La verdad es que fue un momento genial.

BSO: Jocelyn PookPodemos hacer una cosa que a lo mejor te resulta más fácil. ¿Te parece que te vaya diciendo algún nombre y me comentas lo que tú recuerdes de vuestra colaboración con ellos?... Como por ejemplo la banda The Communards

JC: ¡Ah, si!... Bueno, yo fui miembro de The Communards toda su vida musical, que fue unos 3 años. De ahí es probablemente de donde mencionabas a Audrey Riley. La verdad es que yo lo dejé después de un tiempo… pero fue un momento increíble, tremendamente divertido, sí. Y la verdad es que yo estuve de gira durante tres años. Aunque eso es algo que no volvería a hacer porque está bien cuando tienes 20 años pero... bueno [risas]…

BSO: [risas].. vale… ¿Massive Attack?

JC: ...Bueno, con ellos fue simplemente unos pocos conciertos. No es como The Communards, algo que duró tres años. Estuvo genial pero fue simplemente una colaboración en unos pocos conciertos.
Pero, por ejemplo, Laurie Anderson… ése sí que es uno de los momentos más grandes de mi carrera [risas]…

BSO: … Sí, sí, por ella te iba a preguntar ahora…

JC: …Ella sí que es una de mis grandes heroínas. Me encanta su trabajo y con ella sí que fue realmente una colaboración. Verás, ella escribió una pieza para un cuarteto de cuerda para que nosotras lo interpretáramos. Ella era comisaria en un Festival en Londres en el que cada año se nombra a un comisario diferente. Se llama Meltdown Festival. El comisario normalmente suele pedir la colaboración de diferentes artistas, músicos, o lo que sean. Es uno de estos grandes eventos de dos semanas y en la última noche se celebra una gala. Se llama la Gala de la Noche, y en ella participaron gente como Lou Reed, Philip Glass… bueno, con Philip Glass nosotros hasta interpretamos su cuarteto… Michael Nyman, Ryuichi Sakamoto… tocamos con toda esta gente. Pero lo más destacado fue Laurie Anderson.
Principalmente porque era un trabajo nuevo que ella había compuesto especialmente, y yo ayudé con arreglos y otras cosas. Fue algo maravilloso el conocerla y trabajar con ella de esa manera.

BSO: También has trabajado con un personaje como es Peter Gabriel

JC: Sí, sí… gran persona

BSO: … y de repente también colaboras con otro músico totalmente diferente como es Nick Cave

JC: …Sí. Eso fue bastante antes. En realidad fue mi primera sesión, cuando acababa de salir de ABC, hace ya mucho tiempo y en uno de sus primeros trabajos.

BSO: Me has comentado antes que fue en The Communards donde conociste a gente como Audrey Riley, pero también a Sonia Slany. Y probablemente fue entonces cuando nació la idea de Electra Strings

JC: Sí, sí, justo... con Sonia.

BSO: ¿Cómo comenzó todo ese proyecto?

JC: Te refieres a cuando empezamos y todo eso. Fue un momento realmente increíble, habíamos salido de The Communards y nos preguntábamos qué podíamos hacer.
Tuvimos la suerte de que éramos bastante conocidas gracias a que The Communards había hecho una cosa que era inusual en ese momento, y que era tener un cuarteto de cuerda. Por eso todas las bandas querían tener un cuarteto de cuerda y pensaban en nosotras y la verdad es que prácticamente tocábamos para todo el mundo… Mark Knopfler… todo el mundo prácticamente. Era algo absolutamente increíble.  Pero nosotras no sabíamos que iba a ocurrir.
Cuando The Communards se acabó, empezamos a hacer algún concierto con nuestra propia música y arreglos. Creo que hubiese sido realmente interesante el que hubiésemos seguido por ese camino. Al final todas lo fuimos dejando a un lado debido a otras cosas, pero éramos un cuarteto de cuerda interpretando nuestra propia música. La verdad es que iba a decir que podíamos haber sido como… bueno, aspirábamos a poder ser (con Sonia especialmente que es una gran músico) como el Kronos Quartet. Pero éramos diferentes en el sentido de que escribíamos nuestra propia música. Tocábamos a veces como apoyo a otras canciones, pero lo hacíamos todo nosotras mismas. Creo que eso era algo bastante inusual, y realizamos varios conciertos y diferentes cosas. Pero al final lo fuimos dejando un poco de lado y nos dedicamos a otras cosas.

BSO: Jocelyn PookEs curioso. Con toda esta experiencia que tienes detrás… por un lado una músico clásica, y luego todo este trabajo junto a bandas del pop y de rock… y en el año 1997 publicas tu primer album en solitario: “Deluge”. ¿Qué recuerdos tienes de ese momento, de la creación de ese primer disco en solitario?

JC: Bueno, eso fue algo bastante inesperado. Yo tenía un tema que había escrito para una pieza teatral como propuesta, la cual yo nunca había utilizado. Pero se incluyó en una recopilación de una publicación bastante desconocida. No se si aquí conocéis “Unknown Public”. Era como una revista en audio trimestral, y habían incluido esta pieza de música en un CD recopilatorio totalmente desconocido que no se podía adquirir a menos que se realizase un pedido por correo. Y entonces un tipo de una agencia de publicidad lo escuchó y lo utilizaron para esta gran campaña publicitaria. Fue como una oportunidad increíble…

BSO: ¿El tema era “Réquiem Aeternam”?...

JC: Fue para la compañía Orange… No, no. Era “Below the Wind /Pie Jesu”. Pero vamos, fue una cuestión de suerte. Gracias a ello realicé este disco. Mucho del material del mismo era de una pieza de danza que yo había compuesto para una compañía de danza en Montreal llamada Vértigo, cuyo espectáculo se llamaba “Deluge” y buena parte de la música pertenece a ese espectáculo. Creo que fue algo especial.

BSO: Con todo este variado campo de trabajo… ¿cómo valoras toda esa experiencia?

JC: Bueno, creo que cuando a alguien se le pregunta por las influencias de haber estado en diferentes bandas, yo que siempre he estado tocando en grupos que eran nuevos, creo que toda experiencia musical termina por adecuarse a ti. Algunas experiencias se ajustan más que otras a tu estilo. Por ejemplo, yo toqué en una increíble banda de Europa del Este llamada “3 Mustaphas 3” con música de los Balcanes que realmente tuvo mucha influencia en mí.
De todas maneras un montón de cosas te van influenciando a lo largo del camino. Tocar con Peter Gabriel para Real World Recording Weeks, en donde él cuenta con cientos de músicos de todo el mundo, durante una semana. ¿Conoces estas Recording Weeks?... Se celebran en el verano y tú colaboras con gente de cualquier parte del mundo. Es una experiencia increíble como músico el poder tocar con esta gente. Y luego la grabación y todo lo demás… Se hicieron unos cuantos discos de estas jornadas con todo tipo de música….

BSO: ¿Volverías a hacerlo?... Todas estas experiencias, con las bandas y demás... [risas]

JC: Oh no, ahora no [risas]… Fue increíble, pero realmente es un gran esfuerzo. Dios, no sé cómo gente que tiene cerca de 60 años es capaz de hacerlo…

Su Música

BSO: Bueno, ya hemos hablado mucho sobre tus comienzos. Vamos a pasar ahora a la música. Un detalle curioso es que a pesar de su tono clásico,…

JC: Sí, sí, …

BSO: … transmite una cualidad atemporal y profunda. Cuando se escucha, no es como la música más moderna que se puede quedar de fondo y te olvidas enseguida de ella, sino que tienes que prestarla atención. ¿Compones de esa manera a propósito... implicando y obligando a quien la escucha a prestar atención?

JC: Jocelyn PookNo, que va. No creo que cuando se compone se tenga en cuenta estos detalles. Por lo menos yo no. Es algo mucho más intuitivo. Tú compones la música, supongo, que tú mismo quieres oír. También depende, ¿sabes? Hasta cierto punto tú compones la música que tú quieres, y también en ocasiones tú respondes a una colaboración, es decir, a la visión de otra persona, por decirlo de algún modo.  Esencialmente cuando tú colaboras con un director, sea cine, teatro o lo que sea, tú estas al servicio de su visión. Es algo complicado.
Pero a menudo, a pesar de esa visión, sigue siendo tu trabajo. Yo no me siento como que estoy creando un pastiche, aunque en ocasiones puede no ser la música que a mí me atrae. En ocasiones creo que he compuesto música que es bastante oscura y, la verdad, es que no sé de dónde ha venido  la inspiración.

BSO: ¿Cómo definirías que es tú tipo de música? En ocasiones es más música de la antigüedad, en otras es más New Age… ¿Cuáles son tus ideas? Ahora más New Age, ahora más clásica

JC: Oh, no, no, por favor… [risas]… no New Age, por favor. No New Age. Es un insulto terrible … [risas]…

BSO: … ¡Perdona!...

JC: … [risas]… Creo que mi gusto por la música medieval aparece en mi música. Tengo una especie de afinidad con la música medieval, con la antigua música sacra y ese estilo. Y también creo que estoy muy influenciada por gente como Philip Glass, Steve Reich, el minimalismo... Pero ya sabes, cualquier otra cosa que va penetrando en la consciencia de cada uno…

BSO: Hay una cosa curiosa. Te gusta especialmente emplear en tu música (a lo mejor de esta afinidad con  la música balcánica y la medieval) la voz como un instrumento. En ocasiones incluso de maneras muy especiales. Como estas voces guturales -con la garganta-, sin utilizar palabras en las partes corales. Más bien sonidos como si fueran un instrumento…

JC: Sí, en ocasiones sí.

BSO: ¿Es algo que te gusta hacer?

JC: Sí… [risas] ... supongo que lo hago. Es algo como lo que hace Meredith Monk. ¿Conoces a Meredith Monk? Creo que ella fue una influencia bastante grande en mí. Ella era alguien que... ella es una cantante y compositora, y toda su música vocal juega con la voz como un instrumento de una manera muy idiosincrásica. Probablemente ella es una de las que me influenció.

BSO: Ya que me has comentado de tus influencias, de gente como Philip Glass, de Meredith Monk, de la música medieval… ¿Eres capaz de identificar tus influencias? ¿Tienes algún favorito a la hora de hablar de la historia clásica de la música?

JC: Hmm, sí. Bach. Siempre termino volviendo a Bach.

BSO: ¿Te crees capaz de definirte a ti misma?

JC: Oh, Dios. Soy terrible para eso. Soy terrible para definirme a mí misma. Otra gente lo puede hacer mucho mejor. Soy terrible para definirme a mí misma.
Pero a veces es frustrante. Como cuando me colocan en categorías realmente extrañas, por ejemplo cuando mi último disco lo denominaban como “musica folk”. Vamos a ver, no es “folk”. Me estaba volviendo loca porque el “folk” no es ese estilo de música.

BSO: ¿No te gusta que te pongan etiquetas a ti o a tu música?

JC: No. No es eso. Es sólo que sé que no debería estar en la categoría de “folk” porque no es “folk”. Si se debe colocar en algún sitio en el caso de los discos se podrían clasificar como “clásica”. Como mi último disco con Real World , que se catalogó como “Músicas del Mundo” y tenía un montón de influencias. Eso puedo entenderlo que se catalogue como “Músicas del Mundo” pero no “folk”… [risas]…

BSO: La verdad es que has trabajado para todo  tipo de medios: cine, televisión, danza, teatro... ¿Encuentra alguno más complicado que el resto?

JC: No... [risas]... Creo que los directores son los que son más complicados… [risas]…

BSO: En eso probablemente tienes razón… [risas]… ¿Te sientes más cómoda en algún medio más que en los otros?

JC: No… Depende del tipo de proyecto. Totalmente del tipo de proyecto, sí.

Música para Cine

BSO: Bueno, es un buen momento para empezar a hablar de la música para cine.  ¿Cómo empezaste en el mundo de la música de cine? Porqué comenzaste trabajando en documentales, creo, luego en televisión…

JC: Hice… bueno en realidad comencé haciendo teatro y danza. Entonces hice un documental y luego una serie de televisión… y luego hice “Eyes Wide Shut”. Es decir, fue como un salto increíble. Y la verdad es que estaba muy, muy asustada.

BSO: Jocelyn PookHablando de Kubrick, se cuenta una anécdota… se dice que por sugerencia de la coreógrafa Yolande Snaith, su música llegó a oídos de Stanley Kubrick

JC: No, no fue una sugerencia. Ella utilizó mi disco en los ensayos y Stanley Kubrick lo oyó. Ella no lo sugirió como música para la película, ella simplemente lo puso. Así fue como él escuchó mi música. Y ésa fue la razón por la que me eligió.

BSO: ¿Cómo fue su colaboración con Kubrick?, porque sabes la cantidad de historias que se cuentan sobre él... de ser una persona tan especial, tan dura con la gente que trabaja con él…  ¿Cómo fue trabajar con él?

JC: Yo no tuve ninguno de esos problemas. He oído muchas de las historias. Estoy convencida de que algunas son verdad y otras no lo son en absoluto. Mi encuentro con él fue muy, muy agradable. Lo que mejor recuerdo es su fascinación y su pasión por la música. Porque él realmente tenía tantos conocimientos y pasión por la música… y tanto respeto por los músicos. Por eso él era como si… me trató realmente muy bien.
Era una persona que te inspiraba y te estimulaba en las reuniones con él. Él empezaba a ponerte piezas de música y preguntarte “… ¿Qué piensas de esto?... ¿y de esto otro?...”. Era una persona que estaba muy viva. Se comportaba como una figura paternal: “¿Qué es lo que estás haciendo con el cuarteto?... ¿Cómo te va?.. “. Siempre estaba interesado en los pequeños conciertos que estaba haciendo con el cuarteto. Siempre tenía mucho tiempo para la música, todo lo que tuviera que ver con la música…

BSO: ¿Cómo fue el trabajar en la película? Por lo que sabemos algunas de tus piezas se regrabaron para ser utilizadas. Porque era música anterior a la película. No sé si también había música original para la película.

JC: Ah, sí. Había. No sé si sabes esto, “Naval Officer” y “The Dream” son las dos piezas (y alguna otra música pero que no se encuentra en el disco) eran originales. Y luego “Masked Ball”, que se llamaba “Backwards Priests” en el disco “Deluge”, junto con otra pieza que se llamaba “Migration” que fueron utilizadas… ¿Has visto “Eyes Wide Shut”?...

BSO: Sí, sí...

JC: ¿Recuerdas la escena del baile de máscaras?... ¿y la orgía?... Esas dos piezas son de mi disco “Deluge”. Pero las regrabamos para esas escenas…

BSO: ¿Cómo adaptaste esta música para la película? Para el baile de mascaras y la orgía.

JC: Jocelyn PookEn realidad yo lo que hice fue presentar diferentes ideas, preparé unos borradores con diferentes ideas. Pero al final terminábamos volviendo siempre a “Masked Ball” que se llamaba “Backward Priests”. Al final no la modifiqué demasiado, simplemente la arreglé para adaptarla a la escena, teniendo en cuenta la duración esencialmente.
Intenté hacer otro tipo de cosas. Hice otra pieza para la escena de la orgía llamada “Dyanasis” y que he utilizado en otras cosas. No llegué a grabarla en su momento, pero al final la grabé para mi siguiente disco y fue utilizada en “Gangs of New York”. Así que no fue un tiempo perdido... [risas]…

BSO: Más curiosidades. Tú, siendo británica, has acabado trabajando para una buena cantidad de proyectos en Francia ¿Sabes por qué?

JC: Sí, sí, es verdad... [risas]… No. No lo sé…

BSO: ¿Has vivido por allí o algo así?...

JC: No. No. Que va… Yo hablo muy mal francés, realmente me da vergüenza. No, no lo sé. Después de “Eyes Wide Shut” el primer director que me llamó fue una directora francesa. Anne Fontaine (“Comment j'ai tué mon père”). Y después de eso creo que fue Laurent Cantet (“L’Emploi du Temps”) que había trabajado con Charlotte Rampling… pero vamos… Yo estoy realmente agradecida porque han sido películas realmente interesantes.
Siempre ha habido gente que ha venido a mí a preguntarme y es curioso. Yo pensé, ya sabes, después de “Eyes Wide Shut”, pues eso de haber ido a Hollywood y todo eso… Pero de hecho no ha sido así… [risas]… No ha salido de esa manera… [risas]… La verdad es que estoy muy contenta por ello… [risas]… Hubiese sido genial financieramente pero las películas en las que he trabajado han sido muy interesantes y muy variadas.

El Mercader de Venecia

BSO: Jocelyn PookUno de tus últimos títulos y de los más conocidos es “El Mercader de Venecia”. ¿Cómo acabaste trabajando con Michael Radford en esta película?

JC: La verdad es que le conocí porque había hecho un corto con él antes de esto. No recuerdo ahora mismo como se llamaba… (N. del E.: “ Addicted to the Stars” uno de los cortos que formaban parte de una película recopilatoria llamada “10 minutes older”) … de todas maneras… Bueno, nos convertimos en amigos. También hice otras cosas como proyectos artísticos por mi cuenta. Un tipo de música para proyecciones y cosas así. Mike vio mí trabajo, mis conceptos, y ya nos conocíamos y nos llevábamos bastante bien.
Él estaba buscando al compositor correcto para esto, porque buscaba a alguien que pudiese componer un tipo de música híbrida, como un pastiche de música renacentista y otras. Así fue como surgió. Ya teníamos una relación anterior pero fue fantástico, un proyecto muy muy feliz.

BSO: Es algo muy especial porque ¿Cómo se te ocurrió la idea de trabajar con estos poemas y textos de William Shakespeare?

JC: Bueno… porque es una obra de Shakespeare… [risas]…

BSO: … [risas] Sí, por supuesto. Pero no utilizaste sólo Shakespeare

JC: Sí, sí, es verdad… Uno de ellos era Edgar Allan Poe, Milton también, pero Poe como que es más extraño. No es del periodo correcto. Pero la razón por la que le utilicé fue porque era una carnicería, había una conexión natural con la escena para la que estaba escribiendo la música.
Razones muy diferentes por las que decidí utilizar esos textos.

BSO: Sí, porque también utilizaste una romanza española y colaboraste con Clara Sanabras en otra pieza. ¿Cómo surgió?

JC: En parte porque era muy relevante para la época, para la música. Venecia es un lugar absolutamente multicultural. Y había una gran cantidad de judíos que estaban viviendo allí. Estos habían llegado, ya sabes, desde España. Y había una gran cantidad de influencias. Española, árabe,... y lo utilicé.
Sobre Clara, lo que ocurre es que ella es la novia de un muy buen amigo mío. Ella era su nueva novia, pero no fue por eso. Ella tiene bastantes conocimientos sobre música antigua, y la verdad es que conseguí bastante información a través de ella. Es como si fuera un tipo de consejera musical para la película también.

BSO: Jocelyn PookY en la banda sonora tuviste la colaboración de artistas como Andreas Scholl y otros. ¿Cómo fue todo?

JC: Increíble. Fue increíble. Fue tan maravilloso el escuchar sus voces en la misma habitación. Fue increíble. Lloré, ¿sabes? Lloré en el estudio. Fue increíble. Son unos cantantes tan maravillosos y espero poder trabajar con ellos otra vez. Hemos hablado de la posibilidad de colaborar en un proyecto juntos. Quiero escribir algo que sea un trabajo importante para ellos, pero todavía no está preparado. Realmente espero que ocurra. Me siento tan afortunada de haber tenido esa oportunidad.
Yo no lo esperaba. Fue una sugerencia de alguien relacionado con la película.

BSO: A ver. Antes de hablar de tu último trabajo, una pregunta típica. ¿Tienes curiosidad o interés en componer para algún director especialmente?

JC: Sí. Siempre me pasa lo mismo. No puedo recordar a ninguno ahora, siempre me pasa cuando me hacéis esas preguntas… [risas]… Tarkovski. Me hubiese encantado trabajar para él. Pero claro, ya ha fallecido…
No sé... mi mente se queda bloqueada con preguntas como esa. Es terrible. Si me viene alguno a la mente te lo digo.

Caótica Ana

BSO: Jocelyn PookEres británica… has trabajado con directores franceses… y ahora vienes a España a componer para un director español. ¿Cómo surgió tu colaboración con Julio Medem?

JC: Bueno, el escuchó mi música en una tienda. En realidad fue uno de los productores quien la escuchó y pensó que podía ser el estilo correcto. Ni siquiera estaba a la venta en España. No se puede adquirir mi disco aquí. Pero la mujer de la tienda tenía mi CD y le dijo “… no, no puede comprarlo… es mío…” … [risas]… debería intentar encontrar quién es esta mujer. Su nombre debería estar en el disco. ¡Tengo que agradecérselo! 
Porque fue algo increíble… Por supuesto que puedes conseguir el CD en Internet, pero ese mismo día parece ser,  Julio escuchó mi música en “Time Out” (N. del E.: título inglés de “L’Emploi du Temps”) o en “Eyes Wide Shut”. Fue una de esas dos películas. Y llamó al productor diciéndole “… he escuchado esta música y tienes que oírla porque creo que es la indicada…”… Y el productor le decía “…no, yo he encontrado otra cosa… “… y era la misma. Es algo increíble. Quiero decir, era yo, pero no supe nada de esto hasta que empecé a trabajar.
Julio vino a Londres, y me decía… “Tienes que hacerlo tú, porque eres la única persona que quiero”. Se ponía muy persuasivo, en plan encantador. Pero cuando vi la película, realmente no necesité ninguna persuasión. Estaba convencida de que tenía que hacerla.

BSO: Tú sabes que Julio Medem es un director muy especial. La Psicología y la mente de sus personajes son realmente importantes en sus películas. ¿Cómo ha sido trabajar con para esos personajes?

JC: Sí. Sí que es verdad. Es curioso. Fue algo realmente poderoso. Tuve la oportunidad de poder ver sus otras películas que yo no había visto antes. Nunca había visto nada de su trabajo. Estuve en el mundo de Julio Medem durante unos meses.

BSO: ¿Qué elementos de la película... la historia, los personajes,… te atrajeron?

JC: La verdad es que pedía música vocal porque... ¿has visto la película?...

BSO: CaoticaNo. No la he visto todavía.

JC: Todo gira en torno a la historia de esta mujer que empieza a encontrarse obsesionada por sus vidas pasadas que está descubriendo. Es decir, ella es todas esas mujeres, esas voces dentro de ella. Se trata de que necesita mucho… bueno, en realidad son dos cosas. Por un lado la música necesita tener una voz muy fuerte en la película. La otra cosa es que parecía que iba a necesitar una buena cantidad de música vocal. Algunas veces no sabes, algunas veces crees que podría ir por otro lado. Ya sabes, las cosas cambian.
Supongo que sobre todo el sentido de muerte, de pérdida, son unas emociones muy poderosas en la película.

BSO: Entonces, con todo este montón de estilos de música de los que hemos hablado, ¿qué Jocelyn Pook podremos encontrar en la partitura para la película? La más clásica, …

JC: Recuerdas cuando comenzamos a hablar, me dijiste… “¿Qué es esta música?... ¿Cómo la llamarías?..”. Porque obviamente no es totalmente clásica, pero no sé la respuesta aún. Es simplemente la música que yo hago.

BSO: La banda sonora va a ser publicada por JMB. ¿Estas involucrada en la realización de la misma?

JC: Sí, hemos hecho un poco de arreglo y más trabajo en los temas para hacerlos más adecuados para la publicación de la banda sonora.

BSO: ¿Se han mantenido como en la película o se han retocado?

JC: Es todo de la película. Simplemente algunas de las piezas se han unido, o son más largas de lo que se escucha en la película, incluso hemos puesto piezas que se cortaron de la película… Ya sabes, alguna parte vocal que interfería con un diálogo y que tuve que quitar, se ha vuelto a incluir en la banda sonora.

BSO: ¿Normalmente tienes la ocasión de trabajar en la preparación de la banda sonora?

JC: Siempre. Siempre. No siempre voy a la masterización, pero siempre he trabajado en la preparación de la banda sonora.

BSO: Jocelyn Pook¿Y qué piensas de la oportunidad que tiene la gente de poder disfrutar  de la música de manera independiente de las imágenes?

JC: Pues no lo sé. No estoy segura. Probablemente el efecto es mucho más fuerte junto con las imágenes de la película, porque se ha compuesto para eso. No lo sé, la verdad. Espero que sea fuerte sin ellas. La verdad es que estoy recibiendo buenos comentarios sobre ella. Creo con esto también, ya que hay una buena cantidad de temas y material vocal, que sea un buen disco para poderlo escuchar… [risas]…

BSO: Bueno, la verdad es que ya hemos tenido una buena conversación… para acabar, una pregunta final típica: ¿qué te depara el futuro?

JC: Bueno, pues lo primero es que me voy a tomar unas largas vacaciones… [risas]… Eso es lo único en lo que estoy pensando en este momento. Porque ha sido un año muy, muy duro. Cuando acepté “Caótica Ana” estaba bastante ocupada, así que ha sido muy duro el conseguir terminar todo en las fechas previstas. De hecho incluso esperaron hasta el último minuto posible, casi una hora antes, por mí. Ha sido increíble porque ha estado todo muy ajustado. Muy, muy ajustado. Debido a eso ha sido un poco estresante, aunque estoy encantada de haberlo hecho.
Así que ha sido un año increíble para mí, con un montón de trabajo. He hecho otra película. Dos películas en realidad y un proyecto de música para teatro en el Nacional. “Saint Joan”. Sobre… ¿conoces a Juana de Arco?... Pues eso, que necesito un descanso… [risas]… No sé. Quiero hacer mi próximo disco…

BSO: …¿Tal vez algo diferente de lo que has hecho hasta ahora?...[risas]…

JC: … [risas]… Bueno, tal vez….

Entrevista realizada por Fernando Fernández (BSONet), Eduardo González y Asier G. Senarriaga
Agradecimientos especiales a JMB y Ángel G. Romero

 
Em@il to webmaster , docmaster . Best viewed : 1024x768 or higher.